Opera.com po POLSKU! (strona pl.opera.com)

w dziale Opera
Zajec napisał(a):

5 minut temu siedząc i bawiąc się w konsoli wstukałem magiczne polecenie:

ping pl.opera.com


Jakież było moje zdziwienie, gdy odpowiedział pod tą subdomeną serwer Opery! Szybko przeskoczyłem na Operę i... proszę bardzo: http://pl.opera.com/ yes

golew napisał(a):

yes yes yes
Bardzo ładnie smile i nareszcie..

Gdyby tylko jeszcze odnośnik "Polska wersja tej strony" na opera.com był ustawiony właśnie na pl.opera.com a nie na http://www.opera.com/lang/pl/ to już byłby cud miód orzeszki smile

Zajec napisał(a):

Na pewno będzie, jak dokończą budowę/tłumaczenie pl.opera.com smile

quiris napisał(a):

Strona wygląda na razie na przedpremierowe wydanie. Są tam jeszcze kwiatki w rodzaju:

Opera Mobile

[…]

Cena: XXX PLN (zawiera podatek VAT 22%)


Kwiatki te pewnie zostaną okrutnie zmiażdżone przez bezlitosne oko Andola wink

BTW. Przydałyby się opinie i recenzja tłumaczenia. Ewentualne korekty dostrzeżonych błędów również byłyby przez Andola najpewniej mile widziane. Dlatego kto żyw niech wertuje tę naszą polską (wreszcie) stronę i czyta, czyta i jeszcze raz czyta.

quiris napisał(a):

Czcionka koszmarnie mała sad Przydałoby się zwiększenie jej do rozmiarów dostępnych na opera.com

Ziggy X napisał(a):

na pierwszej stronie w dziale Opera Mini jest "Get Opera Mini"... to chyba nie po naszemu wink

lukjan napisał(a):

super. polska wersja strony jest, a wersji finalnej 9.20 brak sad

nunio napisał(a):

Originally posted by lukjan:

super. polska wersja strony jest, a wersji finalnej 9.20 brak sad



Co ma, kurcze, piernik do wiatraka? Wersji finalnej 10 tez brak, ale nie o tym jest ten watek.

quiris napisał(a):

Originally posted by Zajec:

Na pewno będzie, jak dokończą budowę/tłumaczenie pl.opera.com



Odnośnik został już zmieniony. Dostałem informację, że dziś jest oficjalna premiera serwisu. Więcej informacji na moim blogu: http://my.opera.com/quiris/blog/2007/03/15/oficjalna-polska-strona-opera-software-ruszyla

adas napisał(a):

Pod linuksem po kliknięciu na tą wielką strzałkę w zielonym kółku przechodzi się najpierw na stronę:
http://pl.opera.com/download/thanks/linux/ - która informuje, że zaraz się zacznie pobieranie itp. A dopiero potem przenoszony jestem na stronę z wyborem pakietów.

Tytuły stron są nie po polsku jeszcze (użytkownicy wyszukający stron o Operze przez Google nie będą zainteresowani angielskim tytułem).

Na głównej brakuje mi jakiegoś pisanego tekstu z linkiem do szczegółowych informacji o Operze na desktop. Rzuca mi się na oczy przycisk pobierania, 3 zdania informacji i... No i w tym miejscu by się przydał link do http://pl.opera.com/products/desktop - bo nie wpadłem na to, że informacje są na górnej belce od razu wink

Your web, your choice - będzie to przetłumaczone?

annaraj napisał(a):

Dzieki wielkie! Zbiore wasze komentarze i wprowadzimy poprawki jak najszybciej. Pozdrowienia!

qbik13 napisał(a):

A czy jest szansa na banery promujące Opere z polskimi ogonkami???
bo teraz są tylko po angielsku i od razu można by zrobić przekierowanie żeby wskazywały http://pl.opera.com/

adas napisał(a):

Originally posted by qbik13:

A czy jest szansa na banery promujące Opere z polskimi ogonkami???


http://operapl.net/promocja/ - tu masz trochę.

quiris napisał(a):

Originally posted by adas:

http://operapl.net/promocja/ - tu masz trochę.


Och… Dobrze, że mi przypomniałeś. Zmienię odnośniki w kodzie, żeby wskazywały na pl.opera.com smile To oczywiście nie oznacza, że operapl.net nie będzie, niemniej jednak wolę, aby to właśnie oficjalna strona Opery była promowana.

Originally posted by annaraj:

Zbiore wasze komentarze i wprowadzimy poprawki jak najszybciej. Pozdrowienia!


To świetnie. W takim razie oto moje uwagi.

1. Anglojęzyczny odnośnik "Get Opera Mini" powinien, oprócz przetłumaczenia, prowadzić do strony http://pl.opera.com/products/mobile/operamini/phones/ niż do www.operamini.com, chyba że www.operamini.com też zamierzacie lokalizować, a byłoby to ze wszech miar wskazane, jeśli na serio myślicie (w co nie wątpię) o popularyzacji Opery Mini.

2. Wydaje mi się, że bardziej sensowne byłoby napisanie o Operze dla Wii zamiast o Operze dla Nintendo DS. A najlepiej o obu, wszak odnośnik prowadzi o opisu Opery dla obu urządzeń. O Wii jest głośno wszędzie i również w Polsce. Choć, na marginesie, z recenzji wiem (http://serwisy.gazeta.pl/logo/1,66910,3951933.html?as=3&ias=3&startsz=x), że Opera dla Wii ma problemy z polskimi znakami, co jest absolutnym skandalem wink i powinno to być poprawione, tak szybko, jak to możliwe.

3. W polityce prywatności http://pl.opera.com/privacy/ powinny zniknąć wzmianki o banerach reklamowych, bo tych już od dawna w Operze nie ma.

4. Formularze do pobierania Opera dla Uniksa, Opery Mini powinny być mimo wszystko zlokalizowane.

5. Jeszcze raz. Czcionka na stronie. Za mała. Zdecydowanie.

To takie moje uwagi. Jestem pewien, że andol o nich również informował, ale nie zawadzi poinformować jeszcze raz wink

andol napisał(a):

Originally posted by quiris:

1. Anglojęzyczny odnośnik "Get Opera Mini" powinien, oprócz przetłumaczenia,


To akurat moje przeoczenie - wczoraj wysłałem na serwer zaktualizowany plik.

Originally posted by quiris:

W polityce prywatności http://pl.opera.com/privacy/ powinny zniknąć wzmianki śo banerach reklamowych, bo tych już od dawna w Operze nie ma.


To nie jest takie łatwe. Prosiłem o to samo dwukrotnie - bez rezultatu. Polityka prywatności obejmuje również stare wersje oprogramowania. Wersje Opery z banerami wciąż są używane. Co prawda przez nielicznych użytkowników, ale jednak. Moim zdaniem należałoby przynajmniej wyraźnie zaznaczyć, że informacje o reklamach i banerach dotyczą starych, nieoferowanych już wersji produktów i że w obecnych wersjach takich reklam nie ma.

quiris napisał(a):

Originally posted by andol:

Moim zdaniem należałoby przynajmniej wyraźnie zaznaczyć, że informacje o reklamach i banerach dotyczą starych, nieoferowanych już wersji produktów i że w obecnych wersjach takich reklam nie ma.


Słusznie. Istnieje przecież ryzyko, że ktoś tam przeczyta tę politykę puści plotę, że jakieś reklamy są jednak w Operze i zacznie się walka z wiatrakami. A plotka może żyć długo i psuć markę.

adas napisał(a):

Brakuje mi na stronach linka do naszego forum - przy pomocy technicznej. Bo większość linków jest do angielskich. Może pojawiłby się też link do polskiej pomocy (nie tylko "wciśnij klawisz F1").

quiris napisał(a):

Originally posted by adas:

oże pojawiłby się też link do polskiej pomocy (nie tylko "wciśnij klawisz F1").


Słusznie. Można też podlinkować polską pomoc do Opery Mini.

quiris napisał(a):

Ach i oczywiście trzeba zadbać, aby ten http://opera.com/lang/pl/ odnośnik przekierowywał już na http://pl.opera.com/

Podobna sprawa z odnośnikami typu: http://my.opera.com/adas/affiliate/lang/pl

vikal napisał(a):

A jest taka mozliwosc by otwierajac glowna strone opera.com od razu wital nas jezyk polski?

quiris napisał(a):

Originally posted by vikal:

A jest taka mozliwosc by otwierajac glowna strone opera.com od razu wital nas jezyk polski?


Słuszna uwaga. Wypadałoby zaimplementować wykrywanie preferowanych języków WWW w przeglądarce i odpowiednio serwować właściwą wersję językową.

adas napisał(a):

Zobaczcie stronę pod FF http://pl.opera.com/products/desktop/
Coś się rozjechało (te opisy po prawej stronie zjechały na sam dół strony...

quiris napisał(a):

Originally posted by adas:

Coś się rozjechało (te opisy po prawej stronie zjechały na sam dół strony...


Nie potwierdzam.

adas napisał(a):

Originally posted by quiris:

Nie potwierdzam.


No teraz to ja tez nie potwierdzam... Ale bylo tak. Zgloszenie ze strony http://jakilinux.org/newsy/polska-strona-przeglarki-opera/ (czyli nie tylko ja to widzialem smile )

andol napisał(a):

A ja potwierdzam. Jest tak teraz na http://pl.opera.com/products/desktop/ i http://pl.opera.com/products/mobile/

vikal napisał(a):

Andol ma racje. Teraz obrazki polecialy w dol.

quiris napisał(a):

Originally posted by andol:

A ja potwierdzam. Jest tak teraz na http://pl.opera.com/products/desktop/ i http://pl.opera.com/products/mobile/


Ciągle nie potwierdzam. Wszystko jest u mnie w porządku, a siedzę już przy innym komputerze. Możecie dać jakiś zrzut?

vikal napisał(a):

@quiris: z tego co widze to raz jest ok, a raz obrazki leca w dol...

Medium napisał(a):

U mnie jest teraz OK, ale przed 10-oma minutami coś serwer Opery zwalniał i jakby nie wczytywało arkusza stylów...? (pojawiły mi się na własne kolory i czcionki)

archetwist napisał(a):

Originally posted by quiris:

To oczywiście nie oznacza, że operapl.net nie będzie, niemniej jednak wolę, aby to właśnie oficjalna strona Opery była promowana.


Hmm, na OperaPL jest więcej ciekawych informacji...

andol napisał(a):

Originally posted by quiris:

Możecie dać jakiś zrzut?



pl_ff1.png pl_ff2.png

Medium napisał(a):

Originally posted by quiris:

Możecie dać jakiś zrzut?

W FF i K-Meleonie jest tak samo jak u andola; dodaję K-Meleona: pl.opera.com-desktop_w_K-M.png
Przydałyby się ponadto polskie tytuły podstron..., można się pogubić.

quiris napisał(a):

Rzeczywiście, jeśli strona jest ładowna z cache'u w Firefoksie, to prawa kolumna zjeżdża na dół. Jeśli damy Odśwież to strona się naprawia. Zdaje się, że kiedyś już miałem do czynienia z podobnym błędem, ale nie mogę sobie szczegółów przypomnieć.

quiris napisał(a):

Originally posted by archetwist:

Hmm, na OperaPL jest więcej ciekawych informacji...


Toć przecież jest możliwość wyedytowania kodu i skierowania banerów na operapl.net wink Pamiętajcie, że za stroną OperaPL.net nie stoją duże zasoby ludzkie oraz duże pieniądze. Istnieje ryzyko, że strona ta może mieć dużo niższy uptime, aniżeli pl.opera.com. Dlatego mimo wszystko wolę promować pewniejszą stronę.

Medium napisał(a):

Originally posted by quiris:

Zdaje się, że kiedyś już miałem do czynienia z podobnym błędem, ale nie mogę sobie szczegółów przypomnieć.

Dla mnie, kompletnego laika, nieprawdopodobnym wydaje się fakt, że strona, która jest stuprocentowo poprawna, tj. zgodna ze standardami tak XHTML (i to strict) jak i CSS, może się źle wyświetlać w przeglądarkach ze znanej (i uznanej) rodziny Gecko.
I co wówczas robi webmaster? Psuje kod?

archetwist napisał(a):

Originally posted by medium:

Dla mnie, kompletnego laika, nieprawdopodobnym wydaje się fakt, że strona, która jest stuprocentowo poprawna, tj. zgodna ze standardami tak XHTML (i to strict) jak i CSS, może się źle wyświetlać w przeglądarkach ze znanej (i uznanej) rodziny Gecko.


Strona zgodna ze standardami nie jest gwarancją zamierzonego przez twórcę sposobu wyświetlania.

Medium napisał(a):

Zgodność ze standardami to pewnie dopiero początek "zabawy"...

archetwist napisał(a):

Originally posted by medium:

Zgodność ze standardami to pewnie dopiero początek "zabawy"...


Dla niektórych koniec wink .

Ryszard napisał(a):

W związku z wątkiem Bledny miesiac (blad w tlumaczeniu) potrzebny był mi plik językowy. Dotarcie do niego przez stronę http://pl.opera.com/download/ okazało się mocno utrudnione.

Medium napisał(a):

Originally posted by Ryszard:

W związku z wątkiem Bledny miesiac (blad w tlumaczeniu) potrzebny był mi plik językowy. Dotarcie do niego przez stronę http://pl.opera.com/download/ okazało się mocno utrudnione.

W pliku nie ma żadnego marca! Człowiek ma zapewne źle ustawioną datę w systemie. Ja mam cyferki.
Podglądam wiadomości z tej grupy nie zapisując się. Czekałam za Twoją reakcję!

Ryszard napisał(a):

Originally posted by medium:

W pliku nie ma żadnego marca!

W pliku są polskie nazwy wszystkich miesięcy:
; Name of the month January
1832952322="Styczeń"

; Name of the month February
2081226600="Luty"

; Name of the month March
-1386201093="Marzec"

; Name of the month April
1486311936="Kwiecień"

; Name of the month May
218294959="Maj"

; Name of the month June
-1386287270="Czerwiec"

; Name of the month July
-1386287316="Lipiec"

; Name of the month August
1809201313="Sierpień"

; Name of the month September
557650799="Wrzesień"

; Name of the month October
-214471082="Październik"

; Name of the month November
228168582="Listopad"

; Name of the month December
-1527849153="Grudzień"

Czy używane są tylko w poczcie (M2) do podawania dat odebrania wiadomości - nie wiem. I w związku z tym nie wiem czy powinny zostać tak przetłumaczone jak są, czy jednak odpowienio odmienione, żeby wychodziło np. 17 marca 2007 a nie 17 Marzec 2007.

[dodane]
wychodzi, że te wpisy nie są używane w M2 data.png
confused
[/dodane]

Ale nie o nazwy miesięcy tutaj mi chodzi, ale o dostęp do strony z plikami językowymi przez adres: pl.opera.com

Medium napisał(a):

Originally posted by Ryszard:

Ale nie o nazwy miesięcy tutaj mi chodzi, ale o dostęp do strony z plikami językowymi przez adres: pl.opera.com

Dostęp do polskiego pliku językowego powinien być szczególnie łatwy, by lokalizacja polska miała w ogóle sens!

Ja się od dawna przerzuciłam na pobieranie plików bezpośrednio z andolowego blogu.



andol napisał(a):

Originally posted by Ryszard:

W związku z wątkiem Bledny miesiac (blad w tlumaczeniu)



To nie jest błąd w tłumaczeniu. Opera pobiera ten tekst z systemu operacyjnego.
Wystarczy sprawdzić plik językowy - nie ma tam w ogóle pisanych małymi literami nazw miesięcy w postaci mianownikowej. Z kolei w anglojęzycznej Operze (uruchomionej w polskiej wersji Windows) data również wyświetlana jest po polsku.

Ostatnio zauważyłem jakiś wysyp zgłoszeń tego „błędu tłumaczenia” (w krótkim czasie kilka osób wysłało do mnie PM-y). Okazało się, że jedna z tych osób (którą przy okazji serdecznie pozdrawiam) używała anglojęzycznej Opery na anglojęzycznym systemie Windows, a mimo to z rozpędu uznała, że to błąd polskiego tłumaczenia. wink Tak, to nie pomyłka - aby zainstalowana w anglojęzycznym systemie Windows XP anglojęzyczna Opera wyświetlała datę po polsku, wystarczy przejść do panelu sterowania i w „Regional and language options” > „Regional Options” ustawić „Polish”.

Nieprawidłowe wyświetlanie daty jest wynikiem błędu Opery, która do pobierania daty używa niewłaściwej funkcji API. Błąd jest już zgłoszony.

Ryszard napisał(a):

Przydałoby się wydzielić te wiadomości do nowego wątku.

Originally posted by andol:

To nie jest błąd w tłumaczeniu. Opera pobiera ten tekst z systemu operacyjnego.

Też to już zauważyłem wink

Na opera.polish pojawił się obrazek:
http://images20.fotosik.pl/138/c5160230d9ab2173.jpg
który jest nieco zagadkową zagadką.

adas napisał(a):

Originally posted by Ryszard:

Na opera.polish pojawił się obrazek:
http://images20.fotosik.pl/138/c5160230d9ab2173.jpg
który jest nieco zagadkową zagadką.


A to nie jest spowodowane tym:

Originally posted by andol:

Nieprawidłowe wyświetlanie daty jest wynikiem błędu Opery, która do pobierania daty używa niewłaściwej funkcji API. Błąd jest już zgłoszony.


?

GrzechuG napisał(a):

Witam wszystkich z biura Opery we Wroclawiu.

W razie czego to wiecie co smile

golew napisał(a):

Witamy witamy smile
Miło nam gościć i liczymy na miłą współpracę smile

GrzechuG napisał(a):

Jesli macie jakies pytania, albo prosby (o naciski tez ), pomysly na Opere
dawajcie znac.
Niech Polska lokacja bedzie najprezniejsza smile

Medium napisał(a):

Originally posted by Ryszard:

obrazek:http://images20.fotosik.pl/138/c5160230d9ab2173.jpg
który jest nieco zagadkową zagadką.


Cóż, przyznaję, że źle zrozumiałam miejsce wyświetlania owej daty...

Zapłaciłam za to crashem Opery (przy usuwaniu tymczasowego konta grup dyskusyjnych), ale atak na niewinnego andola był tego wart!

Jednakże mój protest okazał się uzasadniony, choć początkowo nic (poza intuicyjnym rozpoznaniem) nie sprawdzałam.
Nic z tego, co jest zawarte w pliku językowym nie jest (i nie powinno być!) wyświetlanie z jakąkolwiek modyfikacją, a "marca", ani też innego miesiąca w pozamianownikowej postaci tam nie ma.

Mój obrazek jest merytorycznie ten sam, więc system jednak nie wykazuje błędu.

Cieszę się, że zgłoszniem błędu Opery zajął się andol.

adas napisał(a):

Originally posted by GrzechuG:

W razie czego to wiecie co


Wiemy, wiemy wink Ale jeszcze by było miło wiedzieć co nasze biuro może... Nie wszystko będziecie w stanie spełnić wink Na co macie wpływ największy?

GrzechuG napisał(a):

Ogolnie mowiac robimy czesc projektow pod telefony komorkowe i rozne urzadzenia.
Wlasciwie sami programisci.
Heh, na pewno wszystkiego nie bedziemy w stanie spelnic smile
ale... kto wie, zawsze warto sprobowac.
przynajmniej wiemy do kogo z czym sie zwrocic i mozemy zrobic to bezposrednio, a to juz cos wink

quiris napisał(a):

Originally posted by GrzechuG:

Witam wszystkich z biura Opery we Wroclawiu.


Witamy i cieszymy się, że ktoś z polskiego biura we Wrocławiu ujawnił się wreszcie smile
Mam nadzieję, że będziecie odwiedzać nasze forum większą grupą smile

Originally posted by GrzechuG:

Jesli macie jakies pytania, albo prosby (o naciski tez ), pomysly na Opere dawajcie znac.


O ho, ho, ho… Trochę tego by się znalazło wink

szyk napisał(a):

Originally posted by quiris:

Originally posted by GrzechuG:

Jesli macie jakies pytania, albo prosby (o naciski tez ), pomysly na Opere dawajcie znac.


O ho, ho, ho… Trochę tego by się znalazło wink


To też ta propozycja zbierania skarg i zażaleń wydaje mi się zbyt pochopna. bigsmile

PS. Przy jakiej ulicy Opera Software ma swoje biuro? smile

nunio napisał(a):

Originally posted by szyk:

Przy jakiej ulicy Opera Software ma swoje biuro?


http://www.opera.com/contact/offline/

szyk napisał(a):

Originally posted by nunio:

http://www.opera.com/contact/offline/


Dzięki, nie wpadłem na to, że adres jest "ukryty" pod określeniem "Contact off-line". smile

adas napisał(a):

To ja tak od razu parę propozycji dotyczących polskiej lokalizacji wink
Mogłoby to biuro spróbować jakieś umowy zawrzeć z kilkoma polskimi serwisami (allegro, merlin itp) w celu dodania ich do domyślnych wyszukiwarek. Sądze, że byłoby to z korzyścią dla Opery - niewielu użytkowników w Polsce korzysta z ebaya czy też amazona...

No i międzynarodowe wersje Opery dla linuksa by się przydały...

Co do komórek to nie mam życzeń bo nie korzystam tam z Opery wink

Zajec napisał(a):

Jesteście w stanie przetestować działanie Opery Mini na różnych komórkach u różnych polskich operatorów? Mi się do dziś nie udało SE K800i zmusić do nie zrywania połączenia GPRS 3 sekundy po załadowaniu każdej strony.

quiris napisał(a):

Originally posted by nunio:

http://www.opera.com/contact/offline/


Jeszcze nie tak dawno sprawdzałem i nie było tego adresu. Hmm… Kontakt z biurem tylko na komórę? Co najmniej dziwne wink

quiris napisał(a):

Originally posted by quiris:

Rzeczywiście, jeśli strona jest ładowna z cache'u w Firefoksie, to prawa kolumna zjeżdża na dół. Jeśli damy Odśwież to strona się naprawia. Zdaje się, że kiedyś już miałem do czynienia z podobnym błędem, ale nie mogę sobie szczegółów przypomnieć.


Hm… Szukałem tu i ówdzie i udało mi się znaleźć to: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=257552 oraz to: http://www.cssbeauty.com/skillshare/comments.php?DiscussionID=822 Ale bez wyjaśnień, co może powodować takie zjawisko. Jakieś firefoksowe archiwum X. Może jakiś Pan/Pani od Firefoksa mogłaby sie tu wypowiedzieć?

Co ciekawsze, to po zapisaniu na dysk strony, błąd już nie występuje, więc trudno przygotować jakiś sensowny test case.

Medium napisał(a):

Originally posted by quiris:

Jakieś firefoksowe archiwum X


Dobrze, że przynajmniej już temat o takim błędzie gecko istnieje. Bo to nie tylko FF, ale i K-Meleon, a może i SeaMonkey...

annaraj napisał(a):

http://opera.com/lang/pl przekierowuje juz do http://pl.opera.com/
Pozdrowienia

GrzechuG napisał(a):

Originally posted by Zajec:

Jesteście w stanie przetestować działanie Opery Mini na różnych komórkach u różnych polskich operatorów? Mi się do dziś nie udało SE K800i zmusić do nie zrywania połączenia GPRS 3 sekundy po załadowaniu każdej strony.



We Wroclawiu nie zajmujemy sie Opera Mini. Robimy tutaj Opere glownie dla systemow BREW dla telefonow komorkowych. Z tego co wiem Mini zajmuje sie biuro w Linkoping w Szwecji. Tam testuja ja na baaaardzo wielu roznych modelach. Postaram sie podpytac o tego Soniaka.

GrzechuG napisał(a):

Originally posted by quiris:

Originally posted by nunio:

http://www.opera.com/contact/offline/


Jeszcze nie tak dawno sprawdzałem i nie było tego adresu. Hmm… Kontakt z biurem tylko na komórę? Co najmniej dziwne wink



niestety tylko komorka... poki co nie mamy jeszcze telefonow stacjonarnych. na codzien korzystamy ze Skype

golew napisał(a):

Komu można zgłaszać literówki bądź drobne błędy (wg mnie) na stronach pl.opera.com?

Np. http://pl.opera.com/products/desktop/
Zaprojektowaliśmy ją tak, aby pasowała do twojego stylu życia - niezależnie od tego, czy lubisz się bawić, zależy ci na wydajności pracy, czy też chcesz wyrazić siebie
Czerwony przecinek jest moim zdaniem niepotrzebny.

Czy słowa Ci, Tobie nie powinny byc pisane dużą literą czy to w Internecie raczej niestosowana forma?

Menedżer transferów
Sprawdzaj postęp pobierania plików i korzystaj z łatwego dostępu do wszystkich pobieranych plików w jednym, prostym oknie menedżera transferów.

Tutaj też przecinek jest dla mnie wątpliwy.

Sesje
Zapisz zestaw otwartych kart jako sesję, aby skorzystać z nich w przyszłości, lub skonfiguruj Operę, aby po uruchomieniu automatycznie otwierała strony, które były otwarte przy jej ostatnim zamknięciu.

Ten również. Przed lub zwyczajowo nie stawia się przecinka. Z tym, że tutaj mamy do czynienia ze zdaniem wtrąconym, ale i tak nieco to razi.

Skórki
Dzięki skórkom twoja przeglądarka może wyglądać dokładnie tak, jak chcesz.

Ponownie.

Przełączanie grafiki i stylów
Korzystając z pasków narzędzi oraz skrótów Opery, możesz włączać i wyłączać wyświetlanie grafiki oraz używanie arkuszy stylów.

Znowu.

Do tego na belce wciąż widnieje napis "Opera browser: Homepage" - nie da się coś z tym zrobić?

szyk napisał(a):

Originally posted by golew:

Komu można zgłaszać literówki bądź drobne błędy (wg mnie) na stronach pl.opera.com?

Np. http://pl.opera.com/products/desktop/
Zaprojektowaliśmy ją tak, aby pasowała do twojego stylu życia - niezależnie od tego, czy lubisz się bawić, zależy ci na wydajności pracy, czy też chcesz wyrazić siebie
Czerwony przecinek jest moim zdaniem niepotrzebny.


Po "tego" przy wymowie naturalnie robisz przerwę, więc przecinek powinien być. smile

Czy słowa Ci, Tobie nie powinny byc pisane dużą literą czy to w Internecie raczej niestosowana forma?


Z tego, co się orientuję, to jak się zwraca do zbiorowego "ciebie", to się pisze małą literą.

Menedżer transferów
Sprawdzaj postęp pobierania plików i korzystaj z łatwego dostępu do wszystkich pobieranych plików w jednym, prostym oknie menedżera transferów.

Tutaj też przecinek jest dla mnie wątpliwy.


Popieram. smile

Sesje
Zapisz zestaw otwartych kart jako sesję, aby skorzystać z nich w przyszłości, lub skonfiguruj Operę, aby po uruchomieniu automatycznie otwierała strony, które były otwarte przy jej ostatnim zamknięciu.

Ten również. Przed lub zwyczajowo nie stawia się przecinka. Z tym, że tutaj mamy do czynienia ze zdaniem wtrąconym, ale i tak nieco to razi.


Tu przecinek zamyka wtrącenie.

Skórki
Dzięki skórkom twoja przeglądarka może wyglądać dokładnie tak, jak chcesz.

Ponownie.


Przecinek rozdziela 2 zdania.

Przełączanie grafiki i stylów
Korzystając z pasków narzędzi oraz skrótów Opery, możesz włączać i wyłączać wyświetlanie grafiki oraz używanie arkuszy stylów.

Znowu.


http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629779 - ja kiedyś zawsze dawałem przecinek przy stosowaniu imiesłowów, stopniowo zacząłem od tego odchodzić, bo wydawał mi się niepotrzebny, a tu się okazuje, że preferowane jest wstawianie przecinków. wink

Podsumowując - wg mnie tylko 1 uwaga jest słuszna. wink

quiris napisał(a):

Originally posted by annaraj:

http://opera.com/lang/pl przekierowuje juz do http://pl.opera.com/


Jeszcze raz dzięki smile

BTW. W programie pocztowym standardowo do podpisu dodawana jest linia:

Używam programu pocztowego Opery: http://www.opera.com/mail/


Wypadałoby tę stronę również zrobić po polsku. Tu jest wersja polska z serwisu Opera PL: http://operapl.net/mail

andol napisał(a):

Originally posted by golew:

Komu można zgłaszać literówki bądź drobne błędy (wg mnie) na stronach pl.opera.com?



Originally posted by szyk:

Podsumowując - wg mnie tylko 1 uwaga jest słuszna.



A według mnie żadna (co nie znaczy, że w tekście nie ma innych usterek). smile
Szyk już ładnie wszystko wyjaśnił, więc napiszę tylko o tej jednej uwadze, co do której się zgodził z golew. Otóż po usunięciu przecinka zdanie to będzie miało inny wydźwięk. Nie chodzi tam o określenie liczby prostych okien, ale o podkreślenie łatwości obsługi oferowanej przez menedżera transferów. smile Tak jak reklamuje Vistę Microsoft (dział „Prościej”). Ale w starszych tekstach MS można też znaleźć takie same sformułowania bez przecinka.

nunio napisał(a):

Originally posted by GrzechuG:

Postaram sie podpytac o tego Soniaka.


No i...?

quiris napisał(a):

Ze zgrozą zauważyłem, że strona http://pl.opera.com/products/mobile/operamini/phones/ serwuje starą wersję Opera Mini 2.0 faint Poprawcie to proszę.