Pod adresem ftp://ftp.opera.com/pub/opera/win/711b/pl/ dostępna jest polska wersja Opery 7.11
UFFFFF.
Huraaaa!!! W te pędy ściągam, żeby obejrzeć polski help
Na http://www.opera.com/download/ dalej jest "Opera 7.03 for Windows, Polish version".
Ale na http://www.opera.com/download/languagefiles/ jest już polski plik do 7.11
Oprócz tego:
ftp://ftp.task.gda.pl/pub/opera/win/711b/pl/
lub
http://ftp.task.gda.pl/pub/opera/win/711b/pl/
Re: Opera 7.11 PL już jest
andol napisał(a)
.... dostępna jest polska wersja Opery 7.11
UFFFFF. [/B]
==
Dziękuję za wspaniałą Twoją pracę. Jest OK
Jeszcze jeden link do najnowszej Operki http://smokeping.planetmirror.com/pub/opera/win/711b/pl/std/ow32plpl711.exe
Wreszcie miałem impuls, żeby zainstalować na czysto(chyba od O7.01 wszystkie wersje nadpisywałem i cały czas działało).
Mam od pewnego czasu malutki problem - lubię, żeby przy otwarciu otwierała się pusta strona i nie wiem jak to zrobić; bo jak wskażę na bieżącą lub wpiszę blanc:about (tak dawniej było) to mam komunikat "Ten typ adresu jest nieznany lub nieobsługiwany."
A poza tym jak na razie śmiga że aż miło
W fastforward.ini nie znalazłem polskich tekstów.
Nareszcie jest pomoc po polsku.
Originally posted by wuja
Mam od pewnego czasu malutki problem - lubię, żeby przy otwarciu otwierała się pusta strona i nie wiem jak to zrobić; bo jak wskażę na bieżącą lub wpiszę blanc:about (tak dawniej było) to mam komunikat "Ten typ adresu jest nieznany lub nieobsługiwany."
tak dawniej nie bylo ma byc about:blank albo opera:blank
Właśnie zasysam moją kochaną operkę:D THX!!!!
Originally posted by Ryszard
W fastforward.ini nie znalazłem polskich tekstów.
Postaram się, aby były w kolejnej wersji...
Ten plik nie miał podobno podlegać lokalizacji, a jak się okazuje są tam wpisy w innych językach.
Witam. Mam małe pytanko. Czy jest jakaś różnica między Opera 7.11(en) z plikiem spolszczającym a Opera 7.11 PL ??? Bo nie wiem czy ciągnąć tą ostatnią bo mam już zainstalowaną 7.11 EN z plikiem PL. Pozdrawiam
ZoneAlarm uważa, że to sa te same programy. Jedyna różnica - pliki pomocy po polsku.
Originally posted by Ryszard
ZoneAlarm uważa, że to sa te same programy. Jedyna różnica - pliki pomocy po polsku.
Jeszcze zmodyfikowane nazwy wyszukiwarek w pliku search.ini oraz plik lngcode.txt
Originally posted by Ryszard
W fastforward.ini nie znalazłem polskich tekstów.
Nareszcie jest pomoc po polsku.
Osoba odpowiedzialna za wersje zlokalizowane bardzo się zdziwiła istnieniem tego pliku. Nie wiedziała również, skąd wzięły się tam teksty nieanglojęzyczne. Żaden tłumacz nic nie przesyłał -- wysyłamy tylko to, o co proszą. No, czasem uda się wymusić jakieś dodatkowe drobne sprawy związane z konkretnym językiem.
Ale na polskie zakładki czy na polskie wyszukiwarki wciąż nie ma szans.
Jeśli chcemy mieć w Supermenu tłumaczenia z angielskiego na polski itp., musimy wcześniej zmusić Lycos do uwzględnienia naszego języka. Albo mieć 6% udział Opery w rynku (jak w Rosji czy Norwegii) i dodatkowo większy procent rejestracji...
zainstalowalem sobie w calkowicie nowym katalogu ta Operke i mam takie pytania:
1. Dlaczego nie chce kopiowac mi sie text gdy zaznaczam prawym klawiszem myszy? (obsluge gestow mam wlaczona) co musze zrobic by to zmienic?
2. W zakladce o Operze jako SYSTEM wskazuje mi Win 98 a pracuje pod XP... to jak to jest?
szukalem na forum w innych watkach ale nie moge znalezc, dzieki za odpowiedz.
He, he... Jest coś czego nie powinno być:
Okno->Specjalne->Voice Log
Ja właśnie ściągnąłem z serwera 7/11 angielską i nic takiego nie ma?
qviri napisał(a)
Ja właśnie ściągnąłem z serwera 7/11 angielską i nic takiego nie ma?
Tip: Jaki jest temat wątku?
A czemu w PL miało by być jakieś inne okno? Przecież build to (chyba?) ten sam?
qviri napisał(a)
A czemu w PL miało by być jakieś inne okno? Przecież build to (chyba?) ten sam?
Build ten sam, ale pliki konfiguracyjne ciut inne
A konkretniej menu.ini?
qviri napisał(a)
A konkretniej menu.ini?
Tak
Coś jest nie tak z pomocą. W Preferencjach wybieram sobie np. Sieć i jak kliknę Pomoc to otrzymuję pomoc, ale na temat następnego w kolejności działu, czyli Historia i cache. To samo jeśli wybiorę Historia i cache to dostaję pomoc na temat Prywatności. To zjawisko można zaobserwować od Programy i ścieżki.
Poza tym jest "lekki fajans" w "pseudozrzutach okienek" użyta jest tam czcionka MS Sans Serif, która jak wiemy powoduje przydki efekt przesunięcia czcionek. Przykład na stronie pomocy Sieć.
Jest to problem Opery (również anglojęzycznej).
Zauważył go kiedyś (o ile dobrze pamiętam) pitor_79, a ja zaraz potem zgłosiłem to osobie odpowiedzialnej za kontakty z tłumaczami.
A przyczyna problemu jest prozaiczna... Do wszystkich wersji językowych Opery 7.11 dołączone są pliki pomocy z Opery 7.02. A jak wiemy, od tego czasu okno preferencji uległo pewnym zmianom...
Originally posted by andol
Zauważył go kiedyś (o ile dobrze pamiętam) pitor_79, a ja zaraz potem zgłosiłem to osobie odpowiedzialnej za kontakty z tłumaczami.
Dobrze pamiętasz Było to w tym wątku.
I małe sprostowanie, nie pitor_79 tylko piotr_79.
Ale rozumiem, że to tylko drobne przejęzyczenie.
Nie tyle przejęzyczenie, co zbyt szybkie pisanie dające w efekcie ten czeski błąd
Przepraszam !
Ryszard napisał(a)
ZoneAlarm uważa, że to sa te same programy. Jedyna różnica - pliki pomocy po polsku.
==
Sprawdź Agnitum Outpost Firewall - ten program uważa że nie są to te same pliki.
Pozdrawiam WS