W3 poleca

w dziale Opera
Moose napisał(a):

Polecam lekture nowego dokumentu z W3C:

HTML Techniques for WCAG 2.0
http://www.w3.org/TR/2003/WD-WCAG20-HTML-TECHS-20031209/

<cite>
This document provides information to Web content developers who wish to satisfy the success criteria of "Web Content Accessibility Guidelines 2.0" [WCAG20] (currently a Working Draft). It includes techniques, code examples, and references to help authors satisfy each success criterion. The techniques in this document are specific to Hypertext Markup Language content [HTML4], [XHTML1] although some techniques contain Cascading Style Sheet solutions [CSS1]. Deprecated examples illustrate techniques that content developers should not use. </cite>

M.

Janko napisał(a):

Napisz chociaż po polsku co ten dokument zawiera, bo jeśli godny uwagi to zacznę się uczyć angielskiego.

Nasty napisał(a):

Jest planowane gdzieś jakieś polskie tłumaczenie? Trzeba by wrzucić do bazy artykułów na osiołkach. Gdy już będzie taka baza of course. A za jakiś rozsądny czas będzie. To chyba jeden z priorytetów na najlbliższy czas w rozwoju serwisu Osiołków.

Moose napisał(a):

To jest working draft, i to we wstepnej fazie rozwoju, wiec tlumaczenie akurat tego dokumentu nie ma na razie sensu.

M.

marysia napisał(a):

Hmmmmmmm ... moze warto tak czy owak.... ;-) ?

Mialam klopot z otwarciem go, to juz inna sprawa. Sprobuje pozniej, moze to po prostu kaprysy primadonny...

m.

Moose napisał(a):

Pani Marysiu,

Jest inny artykul, ktory warto by przetlumaczyc smile

Zapytany, odpowiem pssst

M.

marysia napisał(a):

Panie Losiu,

Pytam zatem.

Moose napisał(a):

Originally posted by marysia
Pytam zatem.



Z przyjemnoscia odpowiadam. Tylko, ze tego jest az trzy strony...

M.

marysia napisał(a):

Powiedziec ze go znam to z pewnoscia za duzo, ale czytam po kawalku juz od jakiegos czasu i potwierdzam, ze warto by bylo idea

Moose napisał(a):

love

A ja sie zastanawiam, czy Pani to ta sama Pani Marysia, ktorej haniebnie jeszcze nie odpowiedzialem na jeden z listow!

pssst

Jesli tak, to publicznie sie kajam,

Ivan Moosevich Karamazov

marysia napisał(a):

Publicznie przebaczam

Anna Mousevitsch Karenina faint