Niesamowite. Opera za grosze: http://www.operapl.prv.pl/op750.html
Mam nadzieję, że największym dowcipem jest sam początek: "Jako były oficjalny tłumacz", a reszta to czysta prawda.
Czy można sobie pociągnąć sam plik językowy? Te "Tulsy" i "Mejle" mnie urzekły
już zbieram dwie znajome na 3 Opery PL, bardzo lubimy MiSIE
nawet ładnie Ci wyszło to całe pudełko
Ryszard napisał(a)
..Czy można sobie pociągnąć sam plik językowy? Te "Tulsy" i "Mejle" mnie urzekły
No i np."Kolesie" też fajnie brzmi
pryma arpilis
przecierz to oczywiste
ale gratuluje pomyslu
Originally posted by qazqazqaz
pryma arpilis
przecierz to oczywiste
ale gratuluje pomyslu
No właśnie to żart, ale wielka szkoda...
No właśnie to żart, ale wielka szkoda...
czy ja wiem, mimo walorów humorystyczych to nie chciałbym zobaczyć takiego tłumaczenia ale cenę owszem
A może na forum mozilli zrobić kawał
Fajnie by było, gdyby mogło to choć w części być prawdą
Jedyną prawdziwą informacją była wzmianka o japońskiej wersji pudełkowej Opery 7... Istnieje ona naprawdę (wydano w ten sposób jedynie Operę 7.11) i to jej pudełko (po lekkich przeróbkach) zostało wykorzystane na stronie. Jeśli nie macie zainstalowanych japońskich czcionek lub nie znacie japońskiego -- polecam oficjalną informację prasową.
Płyta - to przemalowany skan płytki Opera Power CD, którą otrzymałem w czasach Opery 6...
Misia można sobie kupić w sklepie Opery.
Na ostatnim obrazku widać wersję Preview 3 Opery 7.50 w domyślnej konfiguracji z zaaplikowaną skórką Fresh i jakimś dziwnym plikiem językowym.
Niestety polityka cenowa firmy Opera Software wyklucza różnicowanie cen przeglądarki w zależności od kraju, w którym jest sprzedawana. Tak więc w dającej się przewidzieć przyszłości nie będzie można kupić Opery za 19 zł.
Dodane
W swojej skrzynce znalazłem kilka listów, których autorzy nie zauważyli grubych nici, którymi szyta była strona
Wiesz, zawsze mogą zacząć sprzedawać Operę po cenie, stanowiącej równowartość 19 zł:whistle: .Originally posted by andol
Niestety polityka cenowa firmy Opera Software wyklucza różnicowanie cen przeglądarki w zależności od kraju, w którym jest sprzedawana. Tak więc w dającej się przewidzieć przyszłości nie będzie można kupić Opery za 19 zł.
BTW - Świetnie zrobiony (technicznie też) żart primaaprilisowy. Gratulacje, Andol
BTW2 - W sumie "tulsy" brzmi całkiem, całkiem..... Przemyśl to sobie przy dalszych pracach nad tłumaczeniem .
Właśnie - byłaby jakaś szansa?Originally posted by Ryszard
Czy można sobie pociągnąć sam plik językowy? Te "Tulsy" i "Mejle" mnie urzekły
W tym miejscu przypomina mi sie powiedzenie Alberta Einsteina, które posłużyło jako motto książce "Sztuka podstępu":Originally posted by andol
W swojej skrzynce znalazłem kilka listów, których autorzy nie zauważyli grubych nici, którymi szyta była strona
Tylko dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat i ludzka głupota, chociaż co do pierwszego nie mam pewności
Oczywiście bez urazy
Ryszard
Czy można sobie pociągnąć sam plik językowy? Te "Tulsy" i "Mejle" mnie urzekły
arty
Właśnie - byłaby jakaś szansa?
Byłaby, gdyby taki plik istniał... Na potrzeby obrazka podmieniłem w oryginalnym pliku językowym jedynie kilka tekstów.
Noi? Schowałeś ten plik w Koszu, czy dalej masz na dysku.
Ależ te kilka tekstów każdy może sobie podmienić we własnym zakresie
Originally posted by andol
Ależ te kilka tekstów każdy może sobie podmienić we własnym zakresie
I tak fikcja staje się faktem...